Muchos verbos en irlandés se construyen con el verbo bí (ser/estar). Por ejemplo, para decir que yo vivo en un lugar, en irlandés hay que decir que “yo estoy en mi vivienda en un lugar”. Por tanto, se usa la palabra cónaí (residencia, vivienda) y la preposición i (en) (suena [a]).
Veamos:
- Tá mé i mo chónaí i Luimneach. (Yo vivo en Limerick). (lit., “yo estoy en mi residencia en Limerick”).
- Tá Seán ina chónaí i mBaile Átha Cliath. (Juan vive en Dublín).
- Tá Máire ina cónaí i Airgintín. (María vive en Argentina).
- Tá sé ina chónaí in árasán. (Él vive en un apartamento).
- An bhfuil tú i do chónaí i gCorcaigh? (¿Vives en Cork?).
- Níl Áine ina cónaí i dteach. (Ana no vive en una casa).
Como veis, la preposición i delante de vocal da lugar a in. Y delante del posesivo a (su de él o ella) se contrae dando lugar a ina.
Recordad que la palabra cónaí sufre una mutación tras los adjetivos posesivos mo, do y a (su de él) y se convierte en chónaí. La excepción es con el a (su de ella): entonces cónaí no sufre mutación.
Ojo, la preposición i puede provocar mutaciones (en este caso, eclipsis). En la próxima lección lo veremos mejor, pero ahora basta con saber que, si el nombre que va detrás de la i empieza por b, c, d o t, delante de esa inicial habrá que escribir otra letra, lo que alterará su pronunciación (la letra añadida se pronuncia en detrimento de la inicial). Por ejemplo, después de i, Cork (Corcaigh) se dice gCorcaigh (y se pronuncia [gorki]). Y teach (casa), detrás de la i, se vuelve dteach, que suena [diaj]. Igualmente, en este caso, la b se convierte en m y la d en n.
¿Cómo diríamos que alguien, por ejemplo, Máire, vive en Irlanda?
- Tá Máire ina cónaí in Éirinn.
¿Qué ha pasado? El nombre de Irlanda en irlandés es Éire. Pero después de una preposición se dice Éirinn. (Se pronuncia [érin]).
Ejercicios:
Vamos a hacer algunos ejercicios recordando vocabulario que hemos visto en lecciones anteriores:
- Vivo en un apartamento aquí.: __________________________________
- ¿Vive tu padre en América (Meiriceá)?: ______________________________
- No, mi padre vive en Belfast (Béal Feirste).: ________________________________
- Guillermo vive en Londres (Londain) ahora.: ________________________________
- Eithne vive en la calle O’Connell: _________________________________
- Juan vive en el número 3 de la calle Mayor (mór).: ____________________________
Noviembre 12, 2007 at 7:14 pm
Gracias por las lecciones, me encanta aprender gaélico irlandés. Slan agat!