(en construcción) [Última actualización: 16/03/2008]
Este pequeño diccionario se va construyendo con las palabras que vamos viendo en el curso de irlandés de este blog. [También puedes consultar el Pequeño diccionario español-irlandés].
[Leyenda: adj: adjetivo; adv.: adverbio; art.: artículo; conj.: conjunción; dat.: dativo; gen.: genitivo; n: nombre (el número indica la declinación); m: masculino; f: femenino; pl.: plural; prep.: preposición; pron.: pronombre; s.: singular; v.: verbo].
a: (partícula de vocativo) a Mháire, a chara: querida María.
a: su (de él, de ella o de ellos). (adj. posesivo).
ach: pero (conj.).
ádh: suerte (nm1).
ag: en (prep.). (pron. preposicionales: agam, agat, aige, aici, againn, agaibh, acu). Tá … ag…: tener.
agus: y (conj.).
aimsir: tiempo (nf2).
ainm: nombre (nf4). (pl. –neacha).
aintín: tía (nf4).
amhrán: canción (nm1).
amhránaí: cantante (nm4).
an: el/la. (art. definido). (pl. y gen.: na).
an: ¿ser? (Forma interrogativa de la cópula is).
an-: muy (prefijo).
an bhfuil: ¿ser/estar? (Presente interrogativo del verbo bí).
ann: ahí (adv.).
anois: ahora (adv.).
anseo: aquí (adv.).
ansin: ahí (adv.).
anuas: abajo (adv.) (referido al tiempo, alude al pasado).
aois: edad (nf2). (pl. –eanna). (d’aois: de edad).
ar: en (prep.) (Pronombres preposicionales: orm, ort, air, uirthi, orainn, oraibh, orthu).
árasán: apartamento (nm1).
arís: otra vez (adv.).
as: fuera de, de (para indicar procedencia). (pron.).
athair: padre (nm). (pl. aithreacha, gen.s. athar).
barróg: abrazo (nf2). (pl. barrógaí).
beag: pequeño (adj.). pequeño (nm1) (pl.: -anna).
bean: mujer (nf). (pl. y gen.s.: mná; gen.pl.: ban). bean chéile: esposa.
beannacht: bendición, saludo (nf3). (pl.: -aí).
beatha: vida(nf4).
bí: ser/estar (v.).
bileog: folleto (nf2).
bliain: año (nf3). (pl.: blianta, con números: bliana).
bó: vaca (nf). (pl.: ba; gen.s y pl.: bó).
bord: mesa (nm1).
buachaill: chico (nm3).
bus: autobús (nm4). (pl. –anna).
cad: ¿qué? (pron. interrogativo).
cailín: chica (nm4).
cara: amigo/a (nm). (pl.: cairde; gen.s. y pl.: carad).
carr: coche (nm1). (pl. –anna).
cat: gato (nm1).
cathair: ciudad (nf). (gen.s.: cathrach; pl.: cathracha).
cathaoir: silla (nf). (gen.s.:-each; pl.: -eacha).
cé: ¿quién?, ¿qué? (pron. interrogativo). Cén: contracción cé+an (¿qué el…?).
ceart: razón (nm1). (pl. –a).
clann: hijos (nf2). (cuando le precede un número, pl. clainne).
clár: programa (nm1). (pl. cláir o cláracha).
clog: reloj (nm1).
col ceathar: primo (nm1).
comhghairdeas: felicidades (nm1).
cónaí: residencia, vivienda (nm). (gen.s. y pl.: cónaithe).
conas: ¿cómo?
cos: pie (nf2). (dat.s.: cois).
cúpla: par, pareja (nm4).
cúrsa: curso (nm4). cúrsaí: asuntos, circunstancias.
deacair: dificultad (nf). difícil (adj.).
deartháir: hermano (nm). (pl.: -eacha; gen.s.: dearthár).
deas: bueno (adj.).
deirfiúr: hermana (nf). (pl.: -acha; gen.s.: deirféar).
dia, Dia: dios, Dios (nm). (gen.s.: dé; pl.: déithe).
Dia dhuit: hola, buenos días.
Dia’s Muire dhuit: hola, buenos días (respuesta).
difriúil: diferente (adj.).
dlí: ley (nm4). (pl.: -the).
dlíodor: abogado (nm3).
do: tu (adj. posesivo).
do: a. (pron. preposicionales: dom, duit, dó, dí, dúinn, daoibh, dóibh).
dochtúir: médico (nm3).
duine: persona (nm4). (pl. daoine).
é: él (pron. m. s.) (como complemento directo).
ea: eso (pron. neutro).
Éire: Irlanda (nf). (dat.s.: Éirinn; gen.s.: Éireann).
Éireannach: irlandés (adj.).
eolas: información, conocimiento (nm1).
fada: largo/a (adj.).
fáilte: bienvenida (nf4).
faoi: bajo, acerca de (prep.). (pron. preposicional: fúm, fút, faoi, fúithi, fúinn, fúibh, fúthu).
faoi bhun: bajo, debajo (prep.)
fear: hombre (nm1). (pl.: fir; gen: fir). fear céile: marido o esposo.
fearr: mejor.
féile: festival, día festivo (nf4). (pl.: féilte).
féin: mismo. (tú féin: tú mismo). (con adj. posesivo y nombre: propio/a).
feirm: granja (nf2). (pl.: -eacha).
feirmeoir: granjero, agricultor (nm3).
fón póca: teléfono móvil (nm1).
fós: todavía (adv.).
freisin: también (adv.).
fuar: frío (adj.).
fuinneog: ventana (nf2).
Gaeilge: irlandés (lengua) (nf4). as Gaeilge: en irlandés.
garda: policía (nm4). (pl.: gardaí). Garda Síochána: Policía de la República de Irlanda.
gariníon: nieta (nf2). (pl.: -acha).
garmhac: nieto (nm1).
go: a, hasta (prep.).
go maith: bien (frase adverbial).
go raibh maith agat: gracias (a ti).
grian: sol (nf2). (pl.: -ta; gen.s.: gréine; dat.s.: gréin).
hata: sombrero (nm4).
i: en (prep.). (delante de vocal, in). (pron. preposicionales: ionam, ionat, ann, inti, ionainn, ionnaibh, iontu).
iníon: hija(nf2). (pl.: -acha).
inniu: hoy (adv.).
is: ser (cópula; para valores permanentes). (neg.: ní; interrog.: an).
is: y (conj., apócope de agus).
lá: día (nm). (pl.: laethanta; gen.s.: lae).
le: con (prep.). (pron. preposicionales: liom, leat, leis, léi, linn, libh, leo). (relativo a tiempo: durante, hace… con sentido de pasado).
leabhar: libro (nm1). (pl. leabhair).
leanbh: hijo (nm1). (pl.: leanaí).
leathanach: página (nm1). (pl. leathanaigh).
líon tí: familia (nm1). (pl.: -ta).
lucht: capacidad, contenido (nm3). (pl.: -anna).
lucht féachana: espectadores, audiencia.
mac: hijo (nm1).
mac léinn: estudiante.
mar: como (prep.).
marbh: muerto/a (adj.).
máthair: madre (nf). (pl. y gen.: máthar).
mé: yo (pron.).
meisce: borrachera, intoxicación (nf4).
mise: yo (forma enfática).
mo: mi (adj. posesivo).
mór: mucho (nm1). grande (adj. comparativo).
muid: nosotros/as (pron.).
múinteoir: maestro/a, profesor/a (nm3). (pl.: -í).
muintir: padre (en genérico), en plural, familia, padres (nf2). (pl.: -eacha).
naomh: san, santo (nm1).
neacht: sobrina (nf3).
ní: no ser. (forma negativa de la cópula ‘is’).
nia: sobrino (nm4). (pl.: -nna).
níl: no ser/no estar. (Presente dependiente negativo del verbo bí).
Nollaig: Navidad (nf). (pl.: -í; gen.s.: Nollag). Nollaig Shona: Feliz Navidad.
nua: nuevo/a (adj.).
nuachtán: periódico (nm1).
óg: joven (adj.). joven (nm1) (pl.: -a).
ógra: juventud (nm4).
óglach: voluntario (soldado) (nm1). Óglaigh na hÉireann: los Voluntarios Irlandeses.
oíche: noche (nf4). (pl.: -anta). Oíche mhaith: buenas noches.
oifig: oficina (nf2).
os cionn: por encima de, más que (prep.) (+ Gen.).
páiste: hijo (nm4).
pionta: pinta (nm4).
póca: bolsillo (nm4).
póg: beso (nf2). (pl. póganna).
pósta: casado/a (adj.).
rang: clase (nm3). (pl.: ranganna).
réidh: preparado, listo, fácil (adj.).
rothar: bicicleta (nm1).
rugbaí: rugby (nm4).
rún: secreto (nm1).
rúnaí: secretario/a (nm4). (pl. rúnaithe).
scoil: escuela (nf2) (pl.: -eanna).
sé: él (pron.).
seachtain: semana (nf2). (pl.: -í; pl. con números: -e).
seamróg: trébol (nf2).
sean: viejo/a (adj.). (También como prefijo: sean-).
seanathair: abuelo (nm). (pl.: seanaithreacha; gen.s.: seanathar).
seanmháthair: abuela (nf). (pl.: seanmháithreacha; gen.s.: seanmháthar).
seisean: él (pron. personal enfático). (eisean, como complemento directo).
seoladh: dirección (nm). (pl.: seoltaí; gen.s.: seolta).
seomra: habitación (nm4).
sí: ella (pron.).
siad: ellos (pron.).
siadsan: ellos (pron. personal enfático). (iadsan, como complemento directo).
sibh: vosotros (pron.).
sibhse: vosotros (pron. personal enfático).
sin: esto (pron., adj., adv.).
sinne: nosotros (pron. personal enfático).
siopa: tienda (nm4).
siopadóir: comerciante (nm3).
sise: ella (pron. personal enfático). (ise, como complemento directo).
siúinéir: carpintero (nm3).
sláinte: salud (nf4).
slán: adiós (nm1). (pl.: -a). Slán leat (al que se va). Slán agat (al que se queda).
slí: forma (nf4). (pl.: slite). Slí bheatha: ocupación.
solas: luz (nm1). (pl.: soilse).
sólás: consolación (nm1).
sona: feliz (adj.).
spúnóg: cuchara (nf2). (pl. –a).
sráid: calle (nf2). (pl.: -eanna).
suigh: sentarse (v.). Siugh síos: siéntate.
suimiúil: interesante (adj.).
staraí: historiador/a (nm4).
tá: ser/estar (v.). (Presente del verbo bí). Tá… ag…: tener. Tá… i (mo) c(h)ónaí i …: vivir.
tabhair: dar (v.).
tamall: rato, momento, distancia (nm1).
tar isteach: entrar (v.).
teach: casa (nm). (pl. tithe; gen.s.: tí; dat.s.: tigh).
teaghlach: familia (nm1).
teanga: idioma, lengua (nf4). (pl.: -cha).
teileafón: teléfono (nm1). (gen.s.: teileafóin).
tír: país, tierra (nf2). (pl.: tíortha).
toil: voluntad (nf3). Le do thoil: por favor.
tú: tú (pron.).
tuig: entender (v.).
tuismitheoir: padre (nm3). (pl.: -í).
tusa: tú (forma enfática).
uimhir: número (nf). (pl.: uimhreacha; gen.s.: uimhreach).
uncail: tío (nm4).
Enero 19, 2008 at 8:30 am
[...] repasar el vocabulario que ya hemos utilizado, podéis consultar el “Pequeño diccionario irlandés-español” que vamos a ir construyendo a medida que avancemos con este curso. (En unas semanas, espero que [...]
Enero 23, 2008 at 4:58 pm
Gracias por el diccionario, es genial! Bueno, aunque no tenga mucho tiempo de echarle un ojo a las lecciones de irlandés por los exámenes, estoy deseando acabar para volver con ello. Slán!
Enero 25, 2008 at 2:08 am
Hola Chesús!
Genial la idea del diccionario! Yo también te lo agradezco.
Quizá me cuelgues por lo que voy a pedir, pero, ¿Crees que podrías incluir algo de pronunciación de las palabras? La verdad no tengo material al respecto para tomarlo como referencia y me ayudaría muchísimo…
Gracias de nuevo!
Que tengas un hermoso día!
Enero 25, 2008 at 7:59 pm
Lisa:
¡cómo te voy a colgar si me colmas de elogios y me deseas un hermoso día!
Pero me pides algo que me supera. Si tengo que incluir la pronunciación figurada de cada palabra del diccionario, no tendría tiempo de subir nuevas lecciones… En las lecciones, en algunas palabras indico la pronunciación, pero en esta fase no puedo repetir ni ampliar esa información en el diccionario. Me encantan tus ganas de aprender, pero la verdad es que eres insaciable.
Mo chara Diarmuid me prometió que nos ayudaría con la pronunciación, y ciertamente me resuelve dudas puntuales, pero no puede comprometerse de forma sistemática. A ver si más adelante podemos daros una sorpresa.
Bueno, no te enfades, cielo, tomo nota de tu propuesta y a ver si podemos mejorar el diccionario… aún más…
Póganna, a chara.
Febrero 16, 2008 at 7:23 pm
hola, alguien puede decirme como se dice “vive el momento” en irlandés? si alguien lo sabe, que me conteste al mail, es que no sé como he llegado a este foro… jeje. un saludo, gracias. ricardogmosteiro (arroba) hotmail.com
Julio 26, 2008 at 12:16 pm
Hola
Falta una palabra muy importante aqui - gra?! No la vais a anadir?
Slan
Aine
Agosto 15, 2008 at 3:54 am
hola ps muy buena informacion la ke tienen pero me interesaria muxoooooooooooooxoxoxoxoxoxoxo si pudieran poner la palabra “alquimia” de verdad ke necesito saber como se dice en irlandes!!!