En irlandés la preposición le significa “con”.

Ya hemos visto aquí que, en frases relativas al tiempo, aporta un sentido de pasado.
Ahora vamos a ver que hay ciertos verbos en gerundio que necesitan esta preposición:

  • ag caint le (hablando a).
  • ag bualadh le (reuniéndose con).
  • ag fanacht le (quedándose con, esperando a).
  • ag éisteacht le (escuchando a).

Como hemos visto en otros casos, existen formas personales de la preposición le, en las que combina con los pronombres personales:

  • liom (conmigo)
  • leat (contigo)
  • leis (con él)
  • léi (con ella)
  • linn (con nosotros)
  • libh (con vosotros)
  • leo (con ellos)

Veamos algunos ejemplos (nota que a veces en español no usamos el gerundio para estas frases, pero en irlandés sí):

  • Beidh mé ag caint leat arís. (Yo estaré hablando contigo otra vez. / Hablaré contigo otra vez).
  • Beidh tú ag bualadh léi. (Te estarás reuniendo con ella. / Te reunirás con ella).
  • Tá sí ag fanacht leo. (Ella les está esperando a ellos).
  • Tá Seán ag obair liom. (Juan está trabajando conmigo. / Juan trabaja conmigo).