An teach (La casa)
Na seomraí (Las habitaciones)
- an chistin (la cocina).
- an seomra suite (la sala de estar).
- an seomra folctha (el cuarto de baño).
- an leithreas (la toilet, la letrina, el WC, los servicios…).
- an halla (el hall, el vestíbulo).
- an staighre (la escalera).
- an t-urlár (el suelo, el piso).
- teach dhá urlár (casa de dos pisos).
- an fhuinneog (la ventana).
- an doras (la puerta).
- an tine (el fuego).
Lóistín (alojamiento)
- teach cónaithe (vivienda). (lit., casa de viviendas, casa de pisos).
- teach lóistín (casa de huéspedes, pensión).
- teach saoire (casa de vacaciones).
- óstán (hotel).
- brú (hostal).
.
En la lección 36 vimos cómo usamos seo (este/a/o) para presentar personas o indicar cosas que están cerca. En el mismo sentido se usa sin (ese/a/o) para aquello que está más distante:
- Sin Liam thall. (Ése de allá es Guillermo).
- Seo do sheomra. (Ésta es tu habitación).
- Sin an seomra folctha. (Ése es el cuarto de baño).
- Seo do leabasa. (Ésta es tu cama). (Nota que leaba es “cama”, pero que lleva el sufijo –sa para enfatizar: “tuuu cama”).
- Sin leaba Shéamais. (Ésa es la cama de Santiago).
- Seo an chistin. (Ésta es la cocina).
- Sin an seomra suite. (Ésa es la sala de estar).
.
Es conveniente que conozcas que, en algunas variedades del irlandés, se añaden los pronombres é o í detrás de seo y sin:
- Seo é do sheomra. (Ésta es tu habitación) (se usa é porque seomra es masculino).
- Sin í do leaba. (Ésa es tu cama) (se usa í porque leaba es femenino).