Resolución de los ejercicios de la Lección 10

Seguro que lo habéis hecho todos bien. Vamos a ver:

  • a) Deirdre Nic Cárthaigh, hermana de Tomás Mac Cárthaigh, se va a casar con Caoimhin Ó Dochartaigh. Después de casarse, pasará a llamarse Deirdre Uí Dhochartaigh.
  • b) El hermano de Eithne Ní Bhraonáin se llama Pól Ó Braonáin.
  • c) La esposa de Pól se llama Nóra Uí Bhraonáin.
  • d) Pero Nóra es hermana de Caoimhin Ó Dochartaigh. Así que su apellido de soltera es Ní Dhochartaigh.
  • e) Dicen que Diarmuid Ó Cinnéide se ha fugado con Gráinne. Si se casaran, el apellido de ella sería Uí Chinnéide.
  • f) Pero, como es la hija de Seamus Mac Gearailt, actualmente se llama Gráinne Nic Gearailt.
  • g) Por cierto, la madre de Gráinne se llama Aoife Mhic Gearailt.
  • h) Pero, de soltera, Aoife se llamaba de apellido Nic hAonghusa, porque era hija de Mícheál Mac Aonghusa.
    Recordad que la primera letra de los apellidos femeninos sufre mutación (una h tras la inicial si es consonante; o una h ante la inicial si es vocal), con la única excepción de los apellidos que empiecen con C o G detrás de Nic y Mhic.
    Tabla-resumen de los apellidos irlandeses:

    Apellidos masculinos

    Femeninos de soltera

    Femeninos de casada

    Ó

    Mac

    Nic

    Mhic



    Podéis ver más apellidos extraídos de la historia y de la actualidad irlandesas en este otro post de Innisfree: traducir apellidos irlandeses.
    .

    EnyaATENCIÓN, ANÉCDOTA: Seguimos en plan Salsa Rosa.

    Eithne Ní Bhraonáin es el nombre auténtico de la cantante Enya. Su nombre, que se pronuncia [etna] en irlandés estándar, suena como [en-ya] en el dialecto de Donegal y, por eso, eligió Enya como nombre artístico, para que los ingleses, por lo menos, pronunciaran bien su nombre. Por tanto, la pronunciación correcta no sería [enia] como se escucha habitualmente en España, ni tampoco [eña] como se diría en catalán, sino [en-ya].

    Por cierto, su hermana Máire Ní Bhraonáin, también cantante, ha elegido como nombre artístico el de Moya Brennan. Ciertamente el apellido Ó Braonáin en inglés se escribe Brennan y el nombre Máire (que se pronuncia [mora] en irlandés estándar) en el condado de Donegal suena [moya].

    En otro orden de cosas, la pareja formada por Diarmuid y Gráinne a la que aludíamos en este ejercicio, es un guiño a la leyenda irlandesa de Diarmuid y Gráinne, de la que hablábamos en este otro post.

    .

Esta entrada fue publicada en Apellidos irlandeses, Lengua irlandesa, Música celta o irlandesa. Guarda el enlace permanente.

3 respuestas a Resolución de los ejercicios de la Lección 10

  1. Pingback: Clannad « Innisfree

  2. Por cierto Innisfree…. soy musico y no he podido evitar oir varias canciones en Gaèlico… sobre todo las de Enya, y me doy cuenta de que su pronunciacion del irlandes es muy suave…. no se si sea su estilo o quep pero en la de Mnà na h’eireann tambien he oido una pronunciacion extraña que no siempre coincide con la que pones aqui. por ejemplo segun lo que he oido en las canciones, Do mháthair (su madre) se pronunciaria Do ‘ahar (donde el ‘ es como una expiracion breve y rara). y por ejemplo en la de mna na hEireann mmm hay una parte que dice “mur’ bhfaighfinn ach pog” donde claramente se oye algo como mur hahain (o algo parecido)… XD me podrias resolver esta duda…
    gracias :3

    • Por ejemplo en la de Book of Days.. hay una parte que dice Ò là go là mo thuras, an bealach fada rom ham… etc.. y nomas no se entiende una tilde. O en la de Storms in Africa… Ca fhad e o? …. Gabh tri na stormeacha… o en Deora ar mo Chroí o en Smaointe… checalas vale a ver a que conclusion llegamos :S jajaja

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s