‘La primavera en el oeste’, de Máirtín Ó Direáin

Aún recuerdo aquella magnífica jornada de pasión gaélica que disfrutamos hace unas semanas en Madrid, convertida en el Condado 33 de Irlanda por la gracia del druida Rivero Taravillo. De entre los poemas que recitó Antonio, me hago eco hoy de éste de Máirtín ó Direáin (1910-1988), poeta en lengua irlandesa natural de Inishmore, en las islas Aran:An tEarrach Thiar’ (‘La primavera en el Oeste’). Que nadie se extrañe de que hablemos de primavera estos días. Es cierto que ahora asistimos a los últimos días del año celta, en vísperas ya de Samhain, que se acerca el tiempo de la oscuridad, que ya llevamos un mes inmersos en el otoño (aunque paradójicamente cálido por estos lares) y, sin embargo, los irlandeses de la diáspora en la Argentina o el Uruguay ya están adentrándose en la primavera. Va por ellos.

.
AN tEARRACH THIAR

Fear ag glanadh cré
De ghimseán spáide
Sa gciúnas séimh
I mbrothall lae:
Binn an fhuaim
San Earrach thiar.

Fear ag caitheamh
Cliabh dá dhroim,
Is an fheamainn dhearg
Ag lonrú
I dtaithneamh gréine
Ar dhuirling bhán:
Niamhrach an radharc
San Earrach thiar.

Mná i locháin
In íochtar díthrá,
A gcótaí craptha,
Scáilí thíos fúthu:
Támradharc sítheach
San Earrach thiar.

Tollbhuillí fanna
Ag maidí rámha,
Currach lán éisc
Ag teacht chun cladaigh
Ar órmhuir mhall
In ndeireadh lae:
San Earrach thiar.

.

LA PRIMAVERA EN EL OESTE

Un hombre limpiando
de tierra una pala
en el plácido silencio
de un día caluroso:
armónico es el sonido
en la primavera en el oeste.

Un hombre que suelta
la cesta de su espalda,
y las rojas algas que relucen
bajo la luz del sol
en una playa blanca de guijas:
una espléndida visión
en la primavera en el oeste.

Mujeres en las charcas
con la marea alta,
remangadas sus faldas,
y reflejos debajo:
una plácida vista
en la primavera en el oeste.

Leves golpes huecos
de los remos,
una barca llena de pescado
que se acerca a la orilla
en una mar de oro lento
al acabar el día
en la primavera en el oeste.

[Traducción de Antonio Rivero Taravillo].

Esta entrada fue publicada en Lengua irlandesa, Literatura, Poesía. Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a ‘La primavera en el oeste’, de Máirtín Ó Direáin

  1. Myriam dijo:

    Bello, gracias a ambos.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s