‘La gente corriente de Irlanda’, de Flann O’Brien

Con motivo del centenario del escritor irlandés conocido como Flann O’Brien (seudónimo de Brian O’Nolan), la editorial Nórdica lanza a partir del lunes una joya, la quintaesencia de su obra: La gente corriente de Irlanda, una selección de las columnas con las que colaboró en The Irish Times en los años cuarenta del pasado siglo. Con introducción y traducción de Antonio Rivero Taravillo [lo cuenta en su blog].

Diego Moreno, editor de Nórdica, decidió desde el comienzo de su aventura editorial hacer un hueco en su estupendo catálogo a Flann O’Brien. Encargó traducciones nuevas y recuperó otras anteriores, como la que el propio Antonio Rivero publicó en 1989 en Ediciones del Serbal de la única novela que O’Brien escribió en gaélico irlandés, An béal bocht, La boca pobre. En Nórdica encontraréis todas sus novelas: El Tercer Policía, Crónica de Dalkey, La boca pobre, La vida dura y En Nadar-dos-pájaros.

La gente corriente de Irlanda, es un divertidísimo libro que reúne lo mejor de la columna «Cruiskeen Lawn», de Flann O’’Brien, publicada en el periódico The Irish Times a lo largo de casi treinta años,  bajo el seudónimo de Myles na gCopaleen, tratando todo tipo de temas: desde el sistema de justicia, la burocracia y los inventos inverosímiles a los clichés y el uso «gastado del idioma». Especialmente divertidas y agudas son las columnas que tienen como tema el mundo del libro.

En palabras del editor, estas páginas se pueden leer como una novela sobre Irlanda y su gente, y están repletas de humor surrealista y sátira dirigida a los irlandeses y sus preocupaciones. Por encima de todo, el libro, que contiene dibujos realizados por el propio O’’Brien, muestra su dominio de la lengua y un estilo inimitable que ha cautivado a miles de lectores en todo el mundo.

«Humorístico, satírico, escritura loca…. Myles, al igual que se decía de los antiguos poetas gaélicos, es capaz de matar con una sátira.» (The New York Times).

Esta entrada fue publicada en Literatura. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario