Curso de irlandés: Lección 109 (a través, frente a, más allá)

Vamos a ver algunas preposiciones muy útiles para ubicar o dirigir.

Trasna (a través, por):

Trasna se sitúa delante de un nombre en caso genitivo (si lo tiene) (recuerda el genitivo de los nombres femeninos con artículo que ya vimos en la lección 40 bis):

  • an bóthar (masc.) (la carretera, el camino) >> trasna an bhóthair (a través de la carretera).
  • an tsráid (fem.) (la calle) >> trasna na sráide (a través de la calle).
  • an pháirc (fem.) (el campo) >> trasna na páirce (a través del campo).

Os comhair (frente a, enfrente de, delante de):

También requiere que los nombres que acompaña vayan en genitivo:

  • doras (m.) (puerta) >> os comhair an dorais (enfrente de la puerta).
  • banc (m.) (banco) >> os comhair an bhainc (enfrente del banco).
  • séipéal (m.) (capilla, iglesia) >> os comhair an tséipéil (enfrente de la iglesia).
  • fuinneog (f.) (ventana) >> os comhair na fuinneoige (enfrente de la ventana).

Si se quiere aludir a un pronombre posesivo («enfrente de mí», p. ej.), entonces hay que usar el adjetivo posesivo (sería como tener que escribir literalmente “en mi frente”, p. ej.). Ahora lo vemos:

  • os mo chomhair (enfrente/delante de mí, frente a mí).
  • os do chomhair (enfrente/delante de ti, frente a ti).
  • os bhur gcomhair* (enfrente/delante de vosotros, frente a vosotros).

*[Recuerda que los adjetivos posesivos del plural provocan eclipsis].

Thar (más allá):

Se refiere tanto al espacio como al tiempo:

  • Téigh thar an mbanc. (Ve más allá del banco. / Ve pasado el banco).
  • Bhí sé thar am agat. (Fue más allá de tu tiempo. / Se te pasó el tiempo).
  • Chuaigh muid thar an abhainn. (Nosotros atravesamos el río).

La preposición thar tiene formas personales:

  • tharam (más allá de mí)
  • tharat (de ti)
  • thairis (de él)
  • thairsti (de ella)
  • tharainn (de nosotros)
  • tharaibh (de vosotros)
  • tharstu (de ellos)

Veamos algunos ejemplos:

  • Chuaigh siad tharam ar an mbóthar. (Ellos me pasaron/adelantaron en la carretera).
  • Ná téigh thairis sin. (No vayas/pases más allá de eso).
Anuncio publicitario
Esta entrada fue publicada en Curso de irlandés, Lengua irlandesa. Guarda el enlace permanente.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s